reach zone 
  To read this stuff in Russian, please set your browser coding to Windows 1251. All photos are made by Radio Soma during the February... October months, 2006 

 

 

В Абхазии начала 21-го века издаётся периодическая литература - от газет-листков до цветных журналов. Однако наиболее читаемыми из них можно считать только 5-6. Спросите любого сухумчанина, получите во всяком случае ответ: "Нужная, Республика, Чегемская, Эхо..." 

sukhumi newspapers in a stall

Пресса на прилавке продовольственного киоска

 

Конечно, не густо, но для нашего небольшого общества хватает. Негосударственные издания по большей части внешне напоминают районные газеты советских времён, с одним отличием: нет никаких рапортов о достижениях или постановлений о 'дальнейшем развитии'... Выходят они всего раз в неделю - в нашей небольшой республике новостей и материалов на каждодневные издания попросту "не набирается".

 

________________________________________________

 

The echo of Anna Politkovskaya murder is coming here in Sukhumi. She was here once in the post-war time, in 2004 right before the local presidential election. After one-day situation learning she wrote a pamphlet named Abkhazia: a free military zone. The content of this work was hard enough to comprehend by local observers and readers. Nevertheless, a rich journalistic experience allowed her to highlight some important things of our being. For further understanding, maybe...

 

The tragic event provoked the further worldwide discussion of Russia's press freedom. It makes to think about this one in Abkhazia - is our press free enough? 

 

 

is abkhazian press free?

 

 

A Russian language program dedicated to this problem was made by Radiosoma this time. The first street-polls show that the newspaper buyers and sellers count the press 'free' or 'sufficiently-free'. Nobody of poll participants said 'the press is unfree'. 

This is what Valentine (52), owner of a small street-cafe says. "My younger brother is mad 'bout the government critic. He does constantly send the articles in all the papers. And what do you think? They publish all of his opuses! Yes, maybe not for all 100%, but I think our press is mainly free."

 

The similar opinion seem to have all the editors of most popular independent issues: Izida Chania (Nuzhnaya Gazeta), Inal Khashig (Cheghem Truth), Ibrahim Chkadua (Forum). The 'margins' of freedom are the Caucasian customs, mentality and patriarchal habits. "Some Russian & western journalists and human right 'defenders' coming here do not take this into consideration", Natela Akaba complains, the local human rights activist. "The morality standards are different. Many of us instinctively have those standards in mind when valuating the grade of freedom. What is acceptable in Russia or in the West, may be fully inadmissible here". Particularly, Mrs. Akaba would not like to read discussions about private or intimate lives of some public figures. "That might be at hard conflict with our moral values", she says.

 

Akhra Smyr, a young journalist of 'Cheghem Truth', is inclined to not agree with Natela Akaba's position.  "Many of us hold in memory a scandal on 'sexual orientation' among the public persons in the government and TV several years ago. We have had then nothing but permanent gossip and idle talk. Soon, if the tendencies will be the same, the similar subjects could for sure get into the papers", he supposes. "The less any sort of taboos the better is it for whole society."   

 

The cause of punishing for journalism is the struggle for a re-distribution of main funds in today's post-soviet area. Such an opinion explains Ibrahim Chkadua, the "Forum" issues editor-in-chief. "We go through a stadge which is experienced by Russians in 1990s", he says. "That was the time of big 'mafious' battles - Abkhazia seems to be approaching to the same process.  God bless if it would be a short while for us... It's about a part of main economic problem. We have had either political and economical attempts.  We Abkhaz journalists should be also ready to any wrong event concerning our own lives..." 

 

________________________________________________

 

 

 

anna politkovskaya  Анна Политковская (ур. Мазепа,1958-2006): "Злая тетка в комнате 'Апсны'... читает нотацию, что 'без нее никто не примет' и выдаёт бумажки..."

 

 

Наша нынешняя тема возникла как эхо от сообщения об убийстве Анны Политковской в октябре 06-го года. Она была в Абхазии "послевоенной" однажды, перед выборами президента в 04-м и оставила памфлетик о посещении, под названием "Абхазия: свободная военная зона". Зачем она, специализирующаяся на Чечне, приезжала сюда (всего на день) - осталось загадкой для нас (для редакции Новой Газеты - может и нет). Вероятно, узнать что-нибудь об оставшихся здесь с войны 92-93-го годов северокавказцах... Очевидно, чувствовала Анна Степановна себя тут неуютно и это отразилось на пафосе небезынтересного, тем не менее, очерка. Манана Гургулия, директор агентства "Апсныпресс" (комнаты 'Апсны'), с грустной улыбкой вспоминает, как она нарекла её "злой тёткой".

 

 

manana gurgulia манана гургулия  'Злая тётка' Манана Гургулия: "Состояние 'ни войны, ни мира', конечно, сдерживает свободу слова нашей прессы, прежде всего в том, что касается секретов военных и госбезопасности..."

 

 

 

 

свобода прессы в абхазии

 

 

 

Убийство Политковской породило массу разговоров о свободе прессы в России. А наша, абхазская пресса, свободна ли она? По мнению Мананы Гургулия, пресса Абхазии скорее всего более свободна, чем в России. Оппозиционные издания не подвергаются цензуре нынешними властями. Состояние "ни войны, ни мира" сдерживает свободу доступа к информации, но в целом г-жа Гургулия оценивает ситуацию со свободой прессы на "4".

 

________________________________________________

 

 

 

konstantin paustovsky  Константин Паустовский (1892-1968): "За границей маленькой Абхазской республики... шла громкая и интересная жизнь. Но в...  газетке, похожей на афишу заезжего фокусника, жизнь эта отражалась только в двух-трех коротких заметках..."

 

 

Константин Паустовский, известный русский советский писатель, не раз вспоминал свои приключения в Абхазии и Сухуме. В "Броске на юг" он точно подмечает нравы и быт здешних обитателей. Высадившись однажды, в пору своей молодости, на сухумский берег и, ища приработок в местной газете, он вмиг познал рамки 'свободы печати' на Кавказе.

Однажды я задержался в городе. Из Абсоюза я зашел в редакцию маленькой сухумской газеты и там написал короткую горячую статью против кровной мести. Редактор, читая ее, только чмокал языком.

- Нельзя печатать, - сказал он наконец и хлопнул по рукописи ладонью. - Понимаешь, кацо, невозможно так неожиданно отнимать у людей их привычки. Надо действовать дипломатично. Тысячи лет они резали друг друга, кацо, - и вдруг запрещение! Ты мне не веришь, кацо, но клянусь своей дочерью, что автора этой статьи немедленно убьют на пороге редакции. Ты понимаешь, что я, как редактор, не могу этого допустить.

Ничего не добившись от редактора, я ушел. Я оставил его в состоянии унылого размышления. Он морщил лоб и тер синим карандашом за ухом.

 

 

 

есть она или только кажется?

 

 

 

Опрос на улицах Сухума у газетных киосков показывает, что большинство читателей газет оценивают местную прессу как "свободную". Мы не стали допекать респондентов, чтó они понимают под "свободой" - но всё-таки показатель: простой обыватель доволен состоянием свободы публикуемого. Конечно, кавказский менталитет: "наше - значит хорошее", быть может, даёт о себе знать и оттого остаётся некая неудовлетворённость выборкой... "Мой брат, - говорит владелица небольшого кафе на ул. Мира, "хаджимбистка", - помешан на критике правительства. Он шлёт одну за другой статьи в газеты - и ведь всё публикуют! Может, не на все 100% свободна наша пресса, но в целом - да!"

 

Слушать программу про свободу печати в Абхазии (13.5 mb, 128 kbps, stereo)

 

слушать 

 

________________________________________________

 

Беседы с редакторами основных независимых от госбюджета газет показывают, что и они в целом солидарны с гласом народным. Видная общественная деятельница, бывшая в 95-96-х годах министром по делам печати - Натела Акаба - считает, что рамки свободы слова в Абхазии, как и вообще на Кавказе, обусловливаются нравственными ограничениями и 'патриархальностью быта'.

 

 

natela akaba натела акаба  Натела Акаба, правозащитник и общественный деятель: "Мне бы не хотелось, чтобы на страницах местной печати муссировалась, к примеру, интимная жизнь наших известных людей".

 

 

"У нас есть теперь независимая, достаточно свободная, пресса, быть может со временем она станет отражать точку зрения, скажем, крупных финансовых групп", - говорит Натела Акаба. Что до освещения коррупции, то, по её словам, пока в нашей прессе нет аргументированных материалов на эту тему. "У нас пока ещё речи нет о борьбе с коррупционерами. У нас, в принципе, они вполне уважаемые люди. Кто украл мало - да, он изгой, его осуждают. Но если человек 'как следует' украл - он вполне уважаем, ему - прямая дорога в политику. Это - патриархальное общество, оно себя проявляет так..."

 

 

Инал Хашиг, редактор "Чегемской Правды", утверждает, что пример противостояния крупного местного частного "Гарант-банка" и председателя Национального банка как раз являет собой проявление коррупции, которое его газета и пытается вскрыть. Ибо последний, по мнению г-на Хашига, являясь совладельцем одного из частных банков, пользуется служебным положением и устанавливает наиболее выгодные для 'своего' банка условия игры.

 

 

inal khashig инал хашиг  Инал Хашиг, главред "Чегемской Правды": "Вот как раз мы и пытаемся разобраться с примером коррупции..."

 

 

Ахра Смыр, пишущий для "Чегемской Правды", склонен не разделять пожелание Нателы Акабы в отношении обсуждения интимных похождений известных людей. "У всех на памяти, к примеру, всплеск повышенного интереса к сексуальной ориентации представителей правительства и телевидения. Тогда этот скандал благополучно завершился на уровне бытовых кривотолков. Если теперешние условия развития прессы сохранятся - вполне вероятно, что вскоре такие сюжеты станут попадать на страницы местных газет. И ничего тут нет предосудительного - чем меньше всяких табу, тем это более полезно для развития общества," - говорит Ахра.

 

 

akhra smyr ахра смыр  Ахра Смыр, местный наблюдатель и активный блоггер: "Надо, чтобы было поменьше запретных и околозапретных тем."

 

 

 

 "Нужная Газета" - одна из первых из независимых газет в Абхазии, выходит с 1995-го года. Издание уже успело набить себе множество шишек за "неудобность", а его редактор Изида Чания наполучала за свою 10-летнюю деятельность и крутых угроз, и существенного убытка. Пожар в мае 2006-го, причина которого пока не установлена, начисто уничтожил половину редакцонного помещения и дорогой "печатный станок".

 

 

izida chania изида чания  Изида Чания: "Одна из моих журналисток на рынке подверглась оскорблениям за её статью".

 

 

Теперь, через полгода, редактор сидит в новом 'фешенебельном'  кабинете. "Я полагаю, что в Абхазии пресса более свободна, нежели в России. Там она вообще несвободна. Убито столько журналистов, и хоть бы одно убийство было раскрыто" - жалуется г-жа Чания. По её словам, при нынешнем правительстве (абхазском) "работать ничуть не легче, чем при прежнем", благо, мол, что первое хоть помогло с ремонтом сгоревшего здания да подкинуло денежек на новый печатный станок.

 

Причина убийств за журнализм, по мнению редактора ещё одной сухумской газеты, "Форум", Ибрагима Чкадуа - борьба за перераспределение "основных фондов". Она, мол, в условиях нарождающейся конкурентной экономики, грядёт и в Абхазии. "Мы проходим путь России 90-х годов, когда там было время больших разборок".

 

 

ibrahim chkadua ибрагим чкадуа  Ибрагим Чкадуа, редактор "Форума": "Меня и моих сотоварищей по газете никто не притесняет".

 

 

"Благо, - говорит Ибрагим, - если этот путь будет для Абхазии коротким". Политические убийства и покушения у нас уже состоялись. Можно ожидать и экономических. А убийства журналистов, по словам г-на Чкадуа, - это часть общей экономической проблемы, и возможно, к сожалению (Ибрагим повторяет в передаче два раза эту фразу),  в Абхазии этого также не удастся избежать. Ко всему, мол, надо быть готовым.

 

 

Октябрь 2006-го года

 

 

      

________________________________________________

 

По всем возникшим вопросам при желании обращаемся по адресу info@radiosoma.com.

 

 

________________________________________________

 

 

radio soma 107.9 fm sukhumi

 

 

radio soma: the first free fm radio in abkhazia